Ma temevo una sua reazione nei confronti di Mimì, che tendeva sempre a ec! issare ogni a! tra donna.
It was a PR job... and I was apprehensive of her reaction to Mimi... who tended to upstage every other woman in sight.
Lo choc che ha subito rischia di causare una reazione nei prossimi giorni. Sarebbe meglio che restasse sotto controllo medico.
She may react to the shock in the next days, she needs medical supervision.
Barzani ricorda che i terroristi hanno cominciato a prendere di mira i cristiani quando si sono resi conto che questo provocava più reazione nei mass media.
Barzani noted that terrorists began targeting Christians when they realised that this would attract media attention.
Perché una tale reazione nei cani?
Why such a reaction in dogs?
Gioco Stacky Stack servirà non solo come intrattenimento, ma sarà anche utile per lo sviluppo della reazione nei bambini.
Game Stacky Stack will serve not only as entertainment, but also will be useful for the development of the reaction in children.
La vostra attenzione e reazione nei primi mesi di vita lo renderanno più sicuro, felice e meno frustrato alla fine del suo primo anno di vita.
Your close attention and responsiveness in the early months will make your baby more secure, happier, and less frustrated by the end of his first year.
E la vostra reazione nei prossimi istanti, determinera' se vi unite a loro o no.
And how you cope in the next few moments Will determine whether or not you join them.
Nick Szabo non ha dimostrato alcuna reazione nei confronti del Bitcoin, nonostante l’argomento della valuta decentralizzata fosse il tema principale delle sue ricerche negli ultimi 10 anni.
There was an absence of reaction about bitcoin from the side of Nick Szabo while the decentralized currency topic was the main topic of his research for the last 10 years.
Strano, poi, che non ci sia stata alcuna reazione nei centri NATO, mentre si alzavano in cielo gli F-16 dei golpisti.
It is also strange that there was no reaction in the NATO centers, as the F-16 fighters of the putschists rose into the skies.
Il relativismo moderno, d'altra parte, anche se troppo tende a passare in scetticismo, è stata la sua origine in una reazione nei confronti di scetticismo.
Modern Relativism, on the other hand, though it too tends to pass into Scepticism, was in its origin a reaction against Scepticism.
** “In larga misura fino ad oggi c’era stata una mancata reazione nei mercati valutari.
“To a large extent until today there had been a lack of reaction in the FX markets.
Siamo andati a Parigi, dove è in corso una protesta, a chiedere il motivo di questa reazione nei confronti del nuovo presidente americano e cosa significherà questa vittoria per la politica francese.
We went to a protest in Paris to ask people about their reactions to the new commander-in-chief and what his election might mean for French politics.
È compito della pubblicità suscitare una reazione nei consumatori.
It is the job of advertising to elicit a reaction from consumers.
I copywriter elaborano il contenuto per iniziative di marketing di ogni tipo con l'obiettivo di suscitare una reazione nei lettori.
Copywriters provide the content for marketing activities of all kinds – with the aim of prompting a reaction from the reader.
Il perfetto equilibrio in termini di comfort ed efficienza grazie alla temperatura del refrigerante variabile: elevata efficienza stagionale per gran parte dell'apos;anno e ottima velocità di reazione nei giorni più caldi.
The perfect balance in efficiency and comfort thanks to Variable Refrigerant Temperature: top seasonal efficiency throughout most of the year and quick reaction speed on the hottest days. Suits high sensible, infrastructure cooling applications
mantenere una sufficiente capacità di reazione nei confronti di qualsiasi circostanza storica (in situazioni di crisi ogni nave rappresenta un elemento strategico di lotta, e ciò vale anche per le navi mercantili),
To retain a sufficient capacity to respond to unprecedented conditions (in crisis situations, every vessel becomes a strategic element of the struggle, including commercial vessels).
Ho pensato avremmo dovuto riparlare di cio' che lei mi ha detto a proposito di Sunil, della sua reazione nei confronti del paziente.
I thought we should revisit what you told me about Sunil, your reaction to your patient.
Dovrebbe esserci un sensibile ritardo nel tempo di reazione nei coni e bastoncelli.
There should be a perceptible lag in reaction time in the rods and cones.
Credi che gli altri uomini avranno la stessa reazione nei confronti della mia posizione "di rispetto"?
Will the other men share sentiment towards my "honored" position?
Questo nuovo edificio costituisce sia una reazione nei confronti del dinamico assetto urbano della Bowery che un bisogno di ripensare il modo con cui lo spettatore interagisce con l‘arte nel contesto di una galleria.
This new building is both a response to the Bowery‘s dynamic urban character and a desire to rethink the way in which the viewer traditionally engages with art in the context of a gallery.
Gli scienziati, gli enti normativi e l’Unione Europea concordano sul fatto che è improbabile che una dose di ingrediente inferiore allo 0, 01% provochi una reazione nei prodotti con risciacquo.
Scientists, regulators and the European Union all agree that an ingredient dose at less than 0.01 percent is unlikely to cause a reaction in rinse-off products.
I bulli vogliono scatenare una reazione nei loro bersagli, perciò rispondere al fuoco peggiorerà soltanto le cose.
Bullies want to elicit a reaction from their targets, so firing back a text will only make things worse.
Usando un gran database di settaggio di ammortizzazione con i suoi dati, possiamo mettere a punto un prototipo con un rider virtuale e analizzare la sua reazione nei punti di contatto: pedali, sellino e manubrio.
Using a vast database of shock tunes and component behaviors we can study a design under a virtual rider that exerts forces on the pedals, saddle and handlebars.
In un certo senso è una reazione nei confronti del disco precedente: volevamo che suonasse come se l’ascoltatore fosse nel bel mezzo del tutto e che gli accadessero un sacco di cose attorno.
In a way it’s kind of a reaction to that previous album: we wanted to make it sound like you’re in the middle of it and there’s stuff happening.
Ma egli le vede anche come materiale di studio: quale è e quale dovrebbe essere la sua reazione nei loro confronti?
But he also sees them again as material for study: what is and what ought to be his reaction to them?
La reazione nei confronti di questo oggetto (latenza ad approcciarlo, tempo nelle sue vicinanze, ecc.) veniva valutata quale misura del coraggio.
The reaction towards this object (latency to approach it, time in its proximity, etc.) was scored as a measure of boldness.
Tra le diverse attività, i ricercatori potranno osservare e analizzare il comportamento inconscio dei consumatori monitorandone i movimenti degli occhi e i tempi di reazione nei negozi.
Among other activities, researchers will observe and analyse subconscious behaviour by tracking consumers’ eye movement and reaction times in-store.
I casi di predizione dello stigma (la persona con HIV si aspetta che qualcuno abbia una cattiva opinione o una cattiva reazione nei loro confronti) sono stati segnalati durante quasi tutte le interviste approfondite.
Stigma prediction cases (the person with HIV expects someone to have a poor opinion or a bad reaction to them) have been reported during almost all in-depth interviews.
Molto spesso la Riforma è spiegata come comprensibile reazione nei confronti di abusi di una Chiesa degenerata durante il Rinascimento, in particolare per la “vendita” delle indulgenze.
The Reformation is often explained as a comprehensible reaction to the abuses perpetrated by a Church that had degenerated during the Renaissance, and in particular the “selling” of indulgences.
Questa notizia sta intaccando i rendimenti del Tesoro statunitense, alimentando una reazione nei mercati azionari e forex.
This news is having an effect on U.S. Treasury yields which is helping to fuel a reaction in the U.S. equity and Forex markets.
La reazione nei confronti della Vespa da parte degli altri motociclisti e' interessante, specialmente quella di coloro che non conoscono molto gli scooter.
The reaction to the Vespa by other riders is interesting, especially those who don’t know much about scooters.
Né alcuno degli stimoli fisici di quei mondi lontani susciterebbe una reazione nei vostri grossolani organi di senso.
Neither would any of the physical stimuli of those faraway worlds excite a reaction in your gross sense organs.
Non possiamo interpretare l’esplosione del nazionalismo cui assistiamo oggi come una semplice reazione nei confronti di politiche neoliberali.
So we cannot interpret the current explosion of nationalism as a simple reaction to neoliberalism.
Usando un vasto database di settaggio di ammortizzazione con i suoi dati, possiamo mettere a punto un prototipo con un rider simulato e analizzare la sua reazione nei punti di contatto: pedali, sellino e manubrio.
Using a vast database of shock tunes and component behaviors we can study a design under a simulated rider that exerts forces on the pedals, saddle and handlebars.
Tutto su cani / Domande e risposte / Perché una tale reazione nei cani?
All about dogs / Questions and answers / Why such a reaction in dogs?
Il pacifismo, escludendo ogni reazione nei confronti dell'aggressione, contribuisce all'estensione dell'ingiustizia e determina l'ineluttabilità della guerra.
Pacifism, excluding every reaction to aggression, contributes to the spreading of injustice and determines the unavoidability of war.
Gli occhiali migliorano il tempo di reazione nei riguardi degli avversari ed aumentano la sensazione di sicurezza sul campo di gioco.
The goggles improve the reaction time against the defence players and increases the self confidence on the playing field.
Attività in vitro di alcuni glucosinolati e dei loro prodotti di reazione nei confronti di una popolazione del nematode Heterodera schachtii.
Their Reaction Products Toward a Population of the Nematode Heterodera schachtii.
La presenza degli zingari suscita una reazione nei paesani; in uno scontro muore un vecchio contadino reazionario, i paesani vogliono linciare il giovane zingaro.
But the presence of the gypsies provokes outrage among the townspeople. When an old farmer dies in an outbreak of violence, the townspeople want to lynch the young gypsy.
Se inaspettatamente Prabowo dovesse vincere, la reazione nei mercati sarà chiaramente negativa.
If unexpectedly Prabowo would win outright, the reaction in markets will be clearly negative.
Perché una tale reazione nei cani? - domande e risposte
Why such a reaction in dogs? - Questions and answers
Questo espandersi della ‘fessura’ fino ad inglobare il resto del corpo – una drastica reazione nei confronti della storia delle convenzioni rappresentative – non è completamente privo di precedenti.
That the cleft, as if in a drastic reaction to the history of representation, would expand to engulf the body is not entirely unprecedented.
Mi hanno chiesto di raccontare la mia vita e l’ho fatto, non ho raccontato neanche una bugia, non ne valeva la pena, volevo vedere la reazione nei loro occhi.
They asked me to talk about my life and I did, I didn’t tell a single lie, it wasn’t worth it, I wanted to see the reaction in their eyes.
1.1529879570007s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?